Ein Thema, welches ich mit grosser Belustigung verfolge.
Liebe EU-Bürger, bitte beratet euch. Wie wollt ihr die Parasolpannierstücke in Zukunft bezeichnen?
Grüsse
Es gibt 6 Antworten in diesem Thema, welches 146 mal aufgerufen wurde. Der letzte Beitrag () ist von MeckPilz.
Ein Thema, welches ich mit grosser Belustigung verfolge.
Liebe EU-Bürger, bitte beratet euch. Wie wollt ihr die Parasolpannierstücke in Zukunft bezeichnen?
Grüsse
Moin, ein sehr ernstes Thema!
Aber es ist doch ganz einfach:
Parasolschnitzel sind Parosel.
Frikadellen aus Parasol sind Paracksel.
Aber ich muss dann auch darauf bestehen, dass das Wort "Fleischpflanzerl" aus dem Sprachgebrauch entfernt wird.
Und wie nenn ich jetzt Fleischtomaten? ![]()
Und wie nenn ich jetzt Fleischtomaten?
Tomopsel
Ach, das bindet in erster Linie den Hersteller bzw den Handel. Ansonsten habe ich mich dran gewöhnt, dass man heute längst nicht mehr alles sagen darf, gerade im "Schnitzel"-Bereich, aber auch im "Kopf"-Bereich. Apropos, da fällt mir ein, dass der Mohrenkopfmilchling immer noch Mohrenkopfmilchling heißt. Oder nennt man denn jetzt politisch korrekt Schokokopfmilchling? ![]()
Oder nennt man denn jetzt politisch korrekt Schokokopfmilchling
Bei uns heisst der neu Kaminfeger-Milchling, 🤷♂️
Lg Andy
…das Schweinsohr hat ein …. Stielfleisch…
